Admission Process

Revision as of 08:47, 17 August 2015 by Brvanderhaak (talk | contribs) (Created page with '<sophie article="Admission Process" />')
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

出願手続きの流れ

Admission Process[edit]

  1. Submit completed documentation.
    • Please work to get the completed online application and other documentation submitted as soon as possible. We ask that applicants take primary responsibility for ensuring materials have reached CAJ. Please let us know if you are having difficulty securing any of the required documents.
    • Families where neither of the parents or guardians has the English language ability to communicate with the school in English will be asked to submit their plan for communicating with CAJ and supporting their student: see Communicating with CAJ in English
  2. Documents will be reviewed
    • If documentation indicates ineligibility, parents will be notified as soon as a denial decision has been made.
    • If documentation indicates potential eligibility, the administration will make arrangements for testing and/or an interview as needed.
  3. Testing
    • If standardized test documentation is not available for third graders and above, the applicant may be asked to take a standardized test.
    • All Kindergarten and first grade applicants are given a readiness test.
    • English language testing may be required of non-native speakers of English at any grade level.
    • Arrangements for testing of students from outside of the Tokyo area can be made with the admissions team.
    • Those needing testing may need to come to campus one day for testing and another time for the interview.
  4. Interview
    • The interview includes both the parents and the student. For students and families outside of the Tokyo area, Skype or other digital option may be available. Please consult with the admissions team.
  5. Decision
    • Admission decisions are based on a variety of factors including available class space, English language ability, special needs, and the overall composition of that class.
    • We will communicate with you in writing (email and postal mail) regarding admission decisions. We try to expedite admission decisions, and in most cases families are notified within 1-2 weeks of the testing and interview.
    • Following admission, families will be directed on next steps including:
      • payment details
      • summer school enrollment (or alternative) for EAL students and those from non-Christian homes
      • how to indicate they have read the student handbooks
      • how to receive a Bible in English or Japanese

Contact us: Admissions@caj.or.jp or 042-471-0022 and ask for a member of the admissions team (in either Japanese or English)


出願手続きの流れ[edit]

  1. 願書とその他の必要書類を全て提出する
    • 出来る限り早い時期にウェブサイトから願書のご提出をお願いいたします。その他必要な書類もそろえて提出の手配をお願いします。願書と必要書類がCAJにきちんと届いているかどうかは、志願者の方が責任を持って管理をお願いいたします。必要な書類の入手が困難な場合は こちら にご連絡ください。
    • 保護者お二人ともが英語でCAJとコミュニケーションがとれない場合は、お子様のCAJでの勉強をどのように支えていくか、というプランを提出していただきます。詳細はCAJと保護者の英語でのコミュニケーションをご覧下さい。
  2. 書類審査
    • 書類審査で不合格が決まった場合は、決定後すぐに保護者にご連絡いたします。
    • 書類審査に通った場合は、テストと、必要に応じて面談を行う手配をいたします。
  3. テスト
    • 小学3年生以上の学年に入学希望で、標準学力テストの結果がお手元に無い場合は、テストを受けていただくことがあります。
    • キンダーガーテンと小学1年の入学希望者は、全員、入学の準備ができているかを判断するテストを実施します。
    • どの学年でも英語を母国語としない入学希望者には、英語実力テストを受けていただく場合があります。
    • 東京以外に在住の入学希望者のテストもできるように手配できますので、ご相談ください。
    • テストを受ける入学希望者はテストの為に1日来校して頂くことになりますが、面談は別の日に再度キャンパスにお越し頂くことになります。
  4. 面接
    • 面談は入学希望者と保護者の両者ともで行います。東京以外に在住のご家族の場合はスカイプなどの方法を使って行うことも可能ですのでアドミッションズ・チームにご相談ください。
  5. 入学決定
    • 入学の決定は入学を希望する学年の欠員状況も含め、英語の実力、特別支援教育の要否、クラスの全体的な構成などを含めた多角的判断によってなされます。
    • 入学の合否に関しては、書面(メールと郵送)でご連絡いたします。合否の決定は、なるべく早く行うようにしております。極力、テストと面談から1~2週間以内にご連絡しています。
    • 合格者の場合は、以下を含む入学準備を進めていただきます。
      • 学費の支払い
      • EALの生徒、クリスチャンでないご家庭の子供たちへのサマースクール(またはそれに代わるもの)への参加のご案内。
      • ハンドブックを読んだかどうかの提示の仕方
      • 学校から日本語または英語の聖書の受け取り方

お問い合わせは、メールの場合は、 Admissions@caj.or.jpまで、お電話の場合は、042-471-0022までお願いいたします。